シラバス参照

開講年度(Academic Year) 2021 
科目コード/科目名
(Course Code / Course Title)
DM158/中国語Lecture B
(Lecture in Chinese B) 
テーマ/サブタイトル等
(Theme / Subtitle)
担当者 (Instructor) 王 媛(WANG YUAN) 
時間割 (Class Schedule) 秋学期 (Fall Semester) 月曜日(Mon) 5時限(Period 5) オンライン
単位 (Credit) 2単位(2 Credits) 
科目ナンバリング
(Course Number)
ICC3622 
使用言語
(Language)
日英以外(Other than Japanese or English) 
備考 (Notes)  
テキスト用コード (Text Code) DM158 



授業の
目標
Course
Objectives
通过这门课程的学习让更多的学生从多元文化视角了解汉文化圈,以开放的心态和柔软的思维方式加深对相关地域文化的理解。  
By taking this course, students can understand the Chinese cultural sphere from the diverse cultural perspective, and deepen their understanding of regional culture with an open and flexible way of thinking.  
授業の
内容
Course
Contents
这门课程从文学、民俗、艺术及文化冲突与共生等多个方面解读中华文化圈的价值观念和生活方式,不但涉及自古以来流淌于中华文化长河中的至今仍然影响着中华文化的内容,而且还关注了东亚共通的文化表象,以多元文化视角探析中华文化在不同时代和地域的发展。文学与文化部分通过文学作品分析其反映出的文化表象;民俗与文化部分涉及普通民众在日常生产生活中孕育出的诸风俗习惯等内容;艺术与文化部分涉及静态艺术和动态艺术两大类别的内容;中华文化圈部分涉及其定义与影响等内容;文化冲突与共生涉及当今中华文化圈共同面临的问题及共通的美学等内容。通过阅读和观看“课程计划”中所列内容的相关读物和图片影像资料,解读不同的形态所反映的文化内涵,培养用双向视角反观文化流动的能力。为了促进知识消化和加深理解,这门课程非常重视课堂讨论,要求在期中和期末通过发表演讲巩固掌握知识点。  
This course examines the values and lifestyles of the Chinese cultural sphere from the perspective of literature, folk customs, art, and cultural conflicts. Not only does this course involve the content of Chinese culture which has been influencing the Chinese culture since the ancient times, but it also pays attention to the shared cultural phenomenon in East Asia, and discusses the development of Chinese culture in different eras and regions by a multicultural perspective. The literature and culture part analyze the cultural phenomena reflected through the literature works. The folk customs and culture part include the customs of the masses gestated in the daily life and production activities. The art and culture part takes a look at the static art and the dynamic art. The Chinese cultural sphere part focuses on its definition and influence. The cultural conflict and coexistence part examine the shared problems and aesthetics facing the current Chinese cultural sphere. By reading and watching textual and visual materials listed in the “course plan”, students can interpret the cultural connotations reflected by different forms of culture, and cultivate the ability to review cultural flow from a dual perspective. In order to facilitate the absorption of knowledge and deepen the understanding of knowledge, this course attaches great importance to class discussion. At the mid-term and the final-term, students are required to consolidate and master knowledge points by giving presentations.  
授業計画
Course
Schedule
1. 文学与文化① 
2. 文学与文化② 
3. 文学与文化③ 
4. 民俗与文化① 
5. 民俗与文化② 
6. 民俗与文化③ 
7. 发表演讲 
8. 艺术与文化① 
9. 艺术与文化② 
10. 亚洲文化圈① 
11. 亚洲文化圈② 
12. 文化冲突与共生① 
13. 文化冲突与共生② 
14. 发表演讲 
授業時間外
(予習・復習
等)の学習
Study
Required
Outside
of Class
根据授课进度指定复习和预习内容。 
成績評価
方法・基準
Evaluation
種類(Kind) 割合(%) 基準(Criteria)
平常点(In-class Points) 100  %
课堂发言讨论及书面感想 教室での発言、ディスカッション、及び記述による感想(40%) 、作业 宿題(40%) 、发表演讲 発表スピーチ(20%)
テキスト
Textbooks
上课时发放讲义。
参考文献
Readings
上课时另行通知。
その他
(HP等)
Others
(e.g. HP)
・ 注重课堂的双向性互动和生本理念,提倡讨论发言。除了课堂上的发言和讨论外,学生需在学期中和学期末针对所学知识进行书面总结和分析,并以其内容为基础进行口头演讲。
・将根据课堂实际情况和人数调整授课内容。
・听讲需要HSK5级或中国语检定2级以上的语言水平。
受講には中国語検定試験2級合格以上, あるいはHSK5級以上のレベルが必要。
 
注意事項
Notice
 


PAGE TOP