日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20252025 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
文学部/College of ArtsCollege of Arts |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
AM122/AM122AM122 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
20世紀の『ジェイン・エア』翻案:ジーン・リース『サルガッソーの広い海』を読む |
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
|
授業形式/ Class StyleCampus |
演習・ゼミ/SeminarSeminar |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
秋学期/Fall semesterFall semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
月4/Mon.4 Mon.4 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
単位/ CreditsCredits |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
EAL3813 |
使用言語/ LanguageLanguage |
その他/OthersOthers |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
その他登録/"Other" Registration"Other" Registration |
配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
|
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。 |
履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
×(履修中止不可/ Not eligible for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
As outlined in the curriculum map, this seminar aims at consolidating the knowledge and methods of the relevant academic discipline in order to enable students to practice various research activities, including discussion, presentation, and essay composition. Specifically, it focuses on a post-World War II novel and encourages students to construct an original argument. It is hoped that the seminar further refines students' analytical skills.
Jean Rhys, a renowned female writer of British Dominican origin, moved to the UK in her mid-teens in 1907 and began her writing career based in Europe. Having gained connections with Ford Madox Ford, an influential figure in the literary world at the time, Rhys published a number of novels and short stories during what is known as the ‘inter-war period’. However, it seems undeniable that her well-deserved fame largely rests on Wide Sargasso Sea (1966), which was published after the Second World War. In this work, which tells the life of Bertha Mason, the ‘madwoman in the attic’ in Charlotte Bronte's Jayne Eyre (1847), Rhys, herself a Creole from the colonies, is simply superb. Wide Sargasso Sea is also a work of narrative and stylistic interest, as it is the work of a writer who was actively engaging in writing in the age of modernism. A close reading of this work will not only give you a better understanding of the literature and culture of the country that built the ‘British Empire’, but will also further enhance your ability to analyse literary works in English.
1 | イントロダクション |
2 | 作品読解(1) |
3 | 作品読解(2) |
4 | 作品読解(3) |
5 | 作品読解(4) |
6 | 作品読解(5) |
7 | 作品読解(6) |
8 | 作品読解(7) |
9 | 作品読解(8) |
10 | 作品読解(9) |
11 | 作品読解(10) |
12 | 作品読解(11) |
13 | 作品読解(12) |
14 | 論文・レポートの書き方、まとめ |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
受講者は全員授業前にテクストの該当部分を精読し、わからない箇所(語彙・構文などの英語に関する問題から、話の流れや特定の事物への言及などの内容にかかわる疑問に至るまで、どのようなものでも)は授業中に解決できるようにメモしてきてください。また、重要だと思った部分についても、授業中にクラス全体と共有できるように記録してきてください。発表担当時以外の授業での事前学修には毎回2時間程度を要します。
発表担当時には、事前に指示された通りに個人で準備を進めてもらいます。
授業後には、事後学修として学んだ内容の復習・整理を行い、次回以降のディスカッションに行かせるようにしてください。事後学修にも毎回2時間程度を要します。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
最終レポート(40%) 発表(30%) 授業貢献(30%) |
備考 (Notes) | ||
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | Jean Rhys | Wide Sargasso Sea | Penguin | 2019 | 9780141185422 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
必要に応じて授業中に指示します。 |
授業中にもうけるディスカッションの時間では、自発的に意見や疑問点などを発言していただきます。授業貢献の評価の大部分がこの発言によって決まるので、本科目では高い積極性が求められることに留意してください。
夏季休暇中にシャーロット・ブロンテ『ジェイン・エア』を読了しておくことを薦めます(日本語で構いません)。
カリキュラム・マップにあるように、該当する学問領域の「知識と方法論を総合し、議論・発表・レポート作成など」の「研究を実践できるようになる」ことを目指します。具体的には、第二次世界大戦後に出版された小説を一篇精読し、独自の視点に基づく議論の構築を行うことで、高度な文学作品の分析能力を養います。
As outlined in the curriculum map, this seminar aims at consolidating the knowledge and methods of the relevant academic discipline in order to enable students to practice various research activities, including discussion, presentation, and essay composition. Specifically, it focuses on a post-World War II novel and encourages students to construct an original argument. It is hoped that the seminar further refines students' analytical skills.
イギリス領ドミニカ出身の女性作家であるジーン・リースは、1907年に10代半ばにしてイギリスに渡り、紆余曲折を経たうえでヨーロッパを拠点に執筆活動を始めました。当時の文壇で強い影響力を持っていたフォード・マドックス・フォードとのつながりを得た(この点の詳細は授業で)リースは、二つの大戦にはさまれた「戦間期」と呼ばれる時期にいくつもの小説や短篇を発表しました。しかし彼女がこんにちに至るまで読み継がれている理由は、第二次世界大戦後に出版された『サルガッソーの広い海』(1966)の著者であるからに他ならないでしょう。シャーロット・ブロンテ『ジェイン・エア』(1847)に登場する「屋根裏の狂女」バーサ・メイスンの生涯を語る本作では、自身植民地出身のクレオールであったリースの本領が存分に発揮されています。また、モダニズムの時代に精力的に活動した作家の作品だけあって、『サルガッソーの広い海』は語り、文体の上でも興味深い作品です。本作を精読すれば、「大英帝国」を築き上げたイギリスの文学・文化をよりよく理解するだけでなく、英語で文学作品を分析する力をさらに高めることができるはずです。
Jean Rhys, a renowned female writer of British Dominican origin, moved to the UK in her mid-teens in 1907 and began her writing career based in Europe. Having gained connections with Ford Madox Ford, an influential figure in the literary world at the time, Rhys published a number of novels and short stories during what is known as the ‘inter-war period’. However, it seems undeniable that her well-deserved fame largely rests on Wide Sargasso Sea (1966), which was published after the Second World War. In this work, which tells the life of Bertha Mason, the ‘madwoman in the attic’ in Charlotte Bronte's Jayne Eyre (1847), Rhys, herself a Creole from the colonies, is simply superb. Wide Sargasso Sea is also a work of narrative and stylistic interest, as it is the work of a writer who was actively engaging in writing in the age of modernism. A close reading of this work will not only give you a better understanding of the literature and culture of the country that built the ‘British Empire’, but will also further enhance your ability to analyse literary works in English.
1 | イントロダクション |
2 | 作品読解(1) |
3 | 作品読解(2) |
4 | 作品読解(3) |
5 | 作品読解(4) |
6 | 作品読解(5) |
7 | 作品読解(6) |
8 | 作品読解(7) |
9 | 作品読解(8) |
10 | 作品読解(9) |
11 | 作品読解(10) |
12 | 作品読解(11) |
13 | 作品読解(12) |
14 | 論文・レポートの書き方、まとめ |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
受講者は全員授業前にテクストの該当部分を精読し、わからない箇所(語彙・構文などの英語に関する問題から、話の流れや特定の事物への言及などの内容にかかわる疑問に至るまで、どのようなものでも)は授業中に解決できるようにメモしてきてください。また、重要だと思った部分についても、授業中にクラス全体と共有できるように記録してきてください。発表担当時以外の授業での事前学修には毎回2時間程度を要します。
発表担当時には、事前に指示された通りに個人で準備を進めてもらいます。
授業後には、事後学修として学んだ内容の復習・整理を行い、次回以降のディスカッションに行かせるようにしてください。事後学修にも毎回2時間程度を要します。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
最終レポート(40%) 発表(30%) 授業貢献(30%) |
備考 (Notes) | ||
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | Jean Rhys | Wide Sargasso Sea | Penguin | 2019 | 9780141185422 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
必要に応じて授業中に指示します。 |
授業中にもうけるディスカッションの時間では、自発的に意見や疑問点などを発言していただきます。授業貢献の評価の大部分がこの発言によって決まるので、本科目では高い積極性が求められることに留意してください。
夏季休暇中にシャーロット・ブロンテ『ジェイン・エア』を読了しておくことを薦めます(日本語で構いません)。