日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20252025 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
文学部/College of ArtsCollege of Arts |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
AS102/AS102AS102 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
十九世紀の姦通小説を読む |
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
|
授業形式/ Class StyleCampus |
演習・ゼミ/SeminarSeminar |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
秋学期/Fall semesterFall semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
水2/Wed.2 Wed.2 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
単位/ CreditsCredits |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
FRL3813 |
使用言語/ LanguageLanguage |
その他/OthersOthers |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
その他登録/"Other" Registration"Other" Registration |
配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
先修科目あり。履修要項(学科・専修ごとの履修規定・カリキュラム)を参照すること。 |
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。 |
履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
〇(履修中止可/ Eligible for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
While reading Stendhal's novel, we will consider the turbulent 19th century French society and culture after the French Revolution.
We will peruse Stendhql's Le Rouge et le Noir (1830). The purpose is to learn practically how to read novels and improve story literacy, and at the same time, to deepen the understanding of the turmoil of the nineteenth century French society after the French Revolution. The themes to be covered are diverse, such as social circles, rational marriage, adultery, class system, "distinction", and dandyism, but at least at first I want to value the attitude of enjoying romance novels. As for how the class will proceed, after the first few introductory lectures, each student will be asked to give a presentation on a theme that he/she has set for him/herself. In order to find your own unique theme, please listen carefully to the teacher's talk and other students' presentations, and actively participate in the discussions.
1 | イントロダクション |
2 | 講義1(革命の時代としての19世紀) |
3 | 講義2(スタンダールの『恋愛論』) |
4 | 講義3(階級社会と恋愛) |
5 | 講義4(民主主義とディスタンクシオン) |
6 | 講義5(『赤と黒』の脚色) |
7 | 発表1 |
8 | 発表2 |
9 | 発表3 |
10 | 発表4 |
11 | 発表5 |
12 | 発表6 |
13 | 発表7 |
14 | まとめ |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
授業開始までに必ず『赤と黒』を読んでおくこと。各回の予習・復習にはそれぞれ2時間程度を要する。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
毎回の授業への参加度(30%) 最終レポート(Final Report)(40%) 発表(30%) |
備考 (Notes) | ||
ゼミである以上、必ず全員に発表してもらう。その上で、学期末には発表をもとにレポートをまとめてもらうことになる。 |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | スタンダール | 赤と黒 | 新潮文庫(上・下) | 1957 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
授業時に適宜指示する。 |
学生の希望があれば、十九世紀フランスにかかわるオペラやバレエなどの舞台芸術を観劇する機会を設けたい。
スタンダールの小説を読みながら、フランス革命後の激動の十九世紀フランス社会および文化について考察する。
While reading Stendhal's novel, we will consider the turbulent 19th century French society and culture after the French Revolution.
スタンダールの『赤と黒』(1830)を精読する。小説の読み方を実践的に学び、物語リテラシーの向上を図ると同時に、フランス革命後の混乱の十九世紀フランス社会についての理解を深めることを目的とする。取り上げる予定のテーマは社交界、理性結婚、姦通、階級社会、卓越化、ダンディズムなど多岐にわたるが、少なくとも最初は何よりも恋愛小説を楽しむ姿勢を大事にしたい。授業の進め方に関しては、最初に何回か導入の講義をした後は、学生一人一人が自分で設定したテーマについて発表してもらうことになる。自分独自のテーマを見つけるためにも、教師の話や他の学生の発表をよく聞いて、積極的にディスカッションに参加してほしい。
We will peruse Stendhql's Le Rouge et le Noir (1830). The purpose is to learn practically how to read novels and improve story literacy, and at the same time, to deepen the understanding of the turmoil of the nineteenth century French society after the French Revolution. The themes to be covered are diverse, such as social circles, rational marriage, adultery, class system, "distinction", and dandyism, but at least at first I want to value the attitude of enjoying romance novels. As for how the class will proceed, after the first few introductory lectures, each student will be asked to give a presentation on a theme that he/she has set for him/herself. In order to find your own unique theme, please listen carefully to the teacher's talk and other students' presentations, and actively participate in the discussions.
1 | イントロダクション |
2 | 講義1(革命の時代としての19世紀) |
3 | 講義2(スタンダールの『恋愛論』) |
4 | 講義3(階級社会と恋愛) |
5 | 講義4(民主主義とディスタンクシオン) |
6 | 講義5(『赤と黒』の脚色) |
7 | 発表1 |
8 | 発表2 |
9 | 発表3 |
10 | 発表4 |
11 | 発表5 |
12 | 発表6 |
13 | 発表7 |
14 | まとめ |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
授業開始までに必ず『赤と黒』を読んでおくこと。各回の予習・復習にはそれぞれ2時間程度を要する。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
毎回の授業への参加度(30%) 最終レポート(Final Report)(40%) 発表(30%) |
備考 (Notes) | ||
ゼミである以上、必ず全員に発表してもらう。その上で、学期末には発表をもとにレポートをまとめてもらうことになる。 |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | スタンダール | 赤と黒 | 新潮文庫(上・下) | 1957 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
授業時に適宜指示する。 |
学生の希望があれば、十九世紀フランスにかかわるオペラやバレエなどの舞台芸術を観劇する機会を設けたい。