日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20242024 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
文学部/College of ArtsCollege of Arts |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
AT204/AT204AT204 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
中世 |
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
|
授業形式/ Class StyleCampus |
講義/LectureLecture |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
秋学期/Fall semesterFall semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
水2/Wed.2 Wed.2 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
単位/ CreditsCredits |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
JAL2300 |
使用言語/ LanguageLanguage |
日本語/JapaneseJapanese |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
科目コード登録/Course Code RegistrationCourse Code Registration |
配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
|
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。 |
履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
〇(履修中止可/ Eligible for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
Students will closely read prominent scenes, and gain understanding of the characteristics of setsuwa born in Japan's Middle Ages. At the same time, they will deepen their understanding of various perspectives and methods for interpreting medieval prose literature.
After a general overview of the various collections of folktales from the Middle Ages, we will read a variety of tales. For each class there will be a theme set, and from one specific tale as an introduction, we will continue with reading other related tales. As necessary, materials from other literary genres, painting, among other arts will be referred to and brought up, as part of fostering an understanding of the world of folktales in both horizontal extension and its depth in a three dimensional manner.
1 | テーマ概説:中世説話について |
2 | 異類のはなし |
3 | 動物のはなし |
4 | 神と仏の話 |
5 | 僧侶と聖の話 |
6 | 女性の話 |
7 | 中間まとめ |
8 | 盗人の話 |
9 | 武士の話 |
10 | 日本の話 |
11 | 異国・異域の話 |
12 | 海のはなし |
13 | 木のはなし |
14 | まとめ 夢の話 |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
説話を読むための基礎力を身につけるために,各自で関連説話や参考文献を幅広く読み進め,レポート執筆につなげること.
履修を機に,『今昔物語集』『宇治拾遺物語』『古今著聞集』など、著名な説話集のいずれかを通読することをすすめる.
※「中間まとめ」の回には最終レポートに向けた課題設定や執筆要領などを示す.
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
レポート試験 (Report Exam) | 60 | |
平常点 (In-class Points) | 40 |
各回の提出物(40%) |
備考 (Notes) | ||
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
プリントを配布する。 |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | 小林保治ほか校注・訳 | 新編日本古典文学全集『宇治拾遺物語』 | 小学館 | 1996 | 9784096580509 |
その他 (Others) | |||||
その他は授業の中で随時紹介する. |
初回の授業の際に注意事項を伝える.
理由にかかわらず,4回以上欠席した場合は成績評価対象から外す.
いくつかの説話を取りあげて精読し,日本中世に生み出された説話の特質について理解する.あわせて,中世の散文文学を読み解くためのさまざまな視座や方法についての理解を深める.
Students will closely read prominent scenes, and gain understanding of the characteristics of setsuwa born in Japan's Middle Ages. At the same time, they will deepen their understanding of various perspectives and methods for interpreting medieval prose literature.
はじめに中世の説話と説話集について概説したのち,さまざまな説話を横断的に読み進める.各回ごとのテーマを設定し,一つの説話を入口として,関連話を読み進める.随時、他ジャンルの文芸、絵画、芸能等にも目を配り,説話世界の広がりと奥行きを立体的に把握していく.
After a general overview of the various collections of folktales from the Middle Ages, we will read a variety of tales. For each class there will be a theme set, and from one specific tale as an introduction, we will continue with reading other related tales. As necessary, materials from other literary genres, painting, among other arts will be referred to and brought up, as part of fostering an understanding of the world of folktales in both horizontal extension and its depth in a three dimensional manner.
1 | テーマ概説:中世説話について |
2 | 異類のはなし |
3 | 動物のはなし |
4 | 神と仏の話 |
5 | 僧侶と聖の話 |
6 | 女性の話 |
7 | 中間まとめ |
8 | 盗人の話 |
9 | 武士の話 |
10 | 日本の話 |
11 | 異国・異域の話 |
12 | 海のはなし |
13 | 木のはなし |
14 | まとめ 夢の話 |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
説話を読むための基礎力を身につけるために,各自で関連説話や参考文献を幅広く読み進め,レポート執筆につなげること.
履修を機に,『今昔物語集』『宇治拾遺物語』『古今著聞集』など、著名な説話集のいずれかを通読することをすすめる.
※「中間まとめ」の回には最終レポートに向けた課題設定や執筆要領などを示す.
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
レポート試験 (Report Exam) | 60 | |
平常点 (In-class Points) | 40 |
各回の提出物(40%) |
備考 (Notes) | ||
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
プリントを配布する。 |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | 小林保治ほか校注・訳 | 新編日本古典文学全集『宇治拾遺物語』 | 小学館 | 1996 | 9784096580509 |
その他 (Others) | |||||
その他は授業の中で随時紹介する. |
初回の授業の際に注意事項を伝える.
理由にかかわらず,4回以上欠席した場合は成績評価対象から外す.