日本語 English
| 開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20262026 |
| 科目設置学部/ CollegeCollege |
文学部/College of ArtsCollege of Arts |
| 科目コード等/ Course CodeCourse Code |
AT315/AT315AT315 |
| テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
日本語史1 |
| 授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
| 授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
|
| 授業形式/ Class StyleCampus |
講義/LectureLecture |
| 校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
| 学期/ SemesterSemester |
春学期/Spring SemesterSpring Semester |
| 曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
月2/Mon.2 Mon.2 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
| 単位/ CreditsCredits |
22 |
| 科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
JAL2400 |
| 使用言語/ LanguageLanguage |
日本語/JapaneseJapanese |
| 履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
科目コード登録/Course Code RegistrationCourse Code Registration |
| 配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
| 先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
|
| 他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。 |
| 履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
〇(履修中止可/ Eligible for cancellation) |
| オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
| 学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 https://www.rikkyo.ac.jp/about/disclosure/educational_policy/arts.html |
| 備考/ NotesNotes |
This lecture will focus on the history of the Japanese language, with a particular focus on the history of kanji and Chinese characters.
Chinese characters originated in China and encountered the Japanese language, having a major impact on Japanese culture. Many aspects of character shape, pronunciation, and meaning developed uniquely in Japan. The goal is to provide a deeper understanding of Japan's kanji culture through topics such as the adoption of kanji in ancient times, the establishment of classical Chinese and Chinese words and the development of Man'yōgana, the Japanese adaptation of kanji and classical Chinese in the Middle Ages, mixed Japanese-Chinese writing and the unique changes in pronunciation, the rise of Sinology and kanji culture in the Edo period, and the simplification and reorganization of kanji since the modern era.
The history of kanji in Japan will be viewed not only from the perspective of language, but also from a people-centered perspective, while keeping in mind that kanji have been used in a variety of fields, including culture and society, and the overall flow of history.
By taking up the characteristic matters of each era and incorporating the episode of the people of each era, we will elucidate from as broad a perspective as possible how Japan people have interacted with Chinese characters, and how they have influenced the culture and society of Japanese, Japan, and Japan.
| 1 | 概説:目的・研究方法・内容 |
| 2 | 漢字の伝来―五世紀まで |
| 3 | 漢字の受容:訓の成立、儒学・仏教の伝来など |
| 4 | 漢字が浸透する(その一):遣隋使と十七条憲法 |
| 5 | 漢字が浸透する(その二):遣唐使と律令国家の建立;呉音と漢音 |
| 6 | 漢字が定着する(その一):空海、円仁らの活躍 |
| 7 | 漢字が定着する(その二):漢詩集の;仮名の成立 |
| 8 | 漢字が伸長する(その一):禅宗の普及と五山文学 |
| 9 | 漢字が伸長する(その二):和漢混淆文の成立;五十音図の成立 |
| 10 | 漢字が流通する(その一):唐船持渡書と江戸時代における儒学の興隆 |
| 11 | 漢字が流通する(その二):唐通事の活躍と唐話の流行 |
| 12 | 漢字が流通する:(その三)東アジア共通言語としての漢字漢語―筆談資料を読む |
| 13 | 漢字発展する:翻訳語としての漢字語・常用漢字の制定 |
| 14 | 日本語から中国語への影響:清末における日本漢語の逆輸入 |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
江戸時代の歴史や漢詩文に関する内容が多いので、事前にそのあたりの予備知識を予習しておいたほうがよい。
The lecture contains a lot of content related to the history of the Edo period and Chinese poetry and prose, so it is a good idea to study the subject in advance.
| 種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
|---|---|---|
| 平常点 (In-class Points) | 100 |
レポート(授業内容の中の漢詩文の翻訳)(35%) レポート(授業内容の中の筆談資料の現代語訳)(35%) 最終レポート(Final Report)(30%) |
| 備考 (Notes) | ||
| No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 沖森卓也 | 『日本漢字全史』(ちくま新書1825) | 筑摩書 | 2024 | 9784480076601 |
| No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 木宮泰彦 | 『日華文化交流史(新装版)』 | 吉川弘文館 | 2024 |
本講義は日本語史の中でも特に漢字漢語の歴史について講じるものである。
中国で生まれた漢字は日本語と邂逅し、日本文化に大きな影響を及ぼした。字形・字音・字義は日本独自に発達した面も少なくない。古代における漢字の受容、漢文・漢語の定着と万葉仮名の展開、中世の漢字・漢文の和化、和漢混淆文と字音の独自変化、江戸時代の漢学・漢字文化の隆盛、そして近代以降の漢字簡素化・字形整理といった内容で、より深い日本の漢字文化を理解していただくことを目標とする。
日本における漢字の歴史を言語の側面のみならず、文化・社会などさまざまな分野を総体として漢字とつきあってきたことに留意しながら、人を中心に据えて、漢字との歴史的なかかわりを大きな流れとして見ていくことにする。
This lecture will focus on the history of the Japanese language, with a particular focus on the history of kanji and Chinese characters.
Chinese characters originated in China and encountered the Japanese language, having a major impact on Japanese culture. Many aspects of character shape, pronunciation, and meaning developed uniquely in Japan. The goal is to provide a deeper understanding of Japan's kanji culture through topics such as the adoption of kanji in ancient times, the establishment of classical Chinese and Chinese words and the development of Man'yōgana, the Japanese adaptation of kanji and classical Chinese in the Middle Ages, mixed Japanese-Chinese writing and the unique changes in pronunciation, the rise of Sinology and kanji culture in the Edo period, and the simplification and reorganization of kanji since the modern era.
The history of kanji in Japan will be viewed not only from the perspective of language, but also from a people-centered perspective, while keeping in mind that kanji have been used in a variety of fields, including culture and society, and the overall flow of history.
それぞれの時代の特徴的な事項を取り上げて、それぞれの時代の人々のエピソードを交えながら、日本人は漢字とどのように接してきたのか、漢字・漢文が日本語・日本人・日本の文化及び社会にどのような影響を与えてきたのか、できるだけ広い観点から解明していく。
By taking up the characteristic matters of each era and incorporating the episode of the people of each era, we will elucidate from as broad a perspective as possible how Japan people have interacted with Chinese characters, and how they have influenced the culture and society of Japanese, Japan, and Japan.
| 1 | 概説:目的・研究方法・内容 |
| 2 | 漢字の伝来―五世紀まで |
| 3 | 漢字の受容:訓の成立、儒学・仏教の伝来など |
| 4 | 漢字が浸透する(その一):遣隋使と十七条憲法 |
| 5 | 漢字が浸透する(その二):遣唐使と律令国家の建立;呉音と漢音 |
| 6 | 漢字が定着する(その一):空海、円仁らの活躍 |
| 7 | 漢字が定着する(その二):漢詩集の;仮名の成立 |
| 8 | 漢字が伸長する(その一):禅宗の普及と五山文学 |
| 9 | 漢字が伸長する(その二):和漢混淆文の成立;五十音図の成立 |
| 10 | 漢字が流通する(その一):唐船持渡書と江戸時代における儒学の興隆 |
| 11 | 漢字が流通する(その二):唐通事の活躍と唐話の流行 |
| 12 | 漢字が流通する:(その三)東アジア共通言語としての漢字漢語―筆談資料を読む |
| 13 | 漢字発展する:翻訳語としての漢字語・常用漢字の制定 |
| 14 | 日本語から中国語への影響:清末における日本漢語の逆輸入 |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
江戸時代の歴史や漢詩文に関する内容が多いので、事前にそのあたりの予備知識を予習しておいたほうがよい。
The lecture contains a lot of content related to the history of the Edo period and Chinese poetry and prose, so it is a good idea to study the subject in advance.
| 種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
|---|---|---|
| 平常点 (In-class Points) | 100 |
レポート(授業内容の中の漢詩文の翻訳)(35%) レポート(授業内容の中の筆談資料の現代語訳)(35%) 最終レポート(Final Report)(30%) |
| 備考 (Notes) | ||
| No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 沖森卓也 | 『日本漢字全史』(ちくま新書1825) | 筑摩書 | 2024 | 9784480076601 |
| No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 木宮泰彦 | 『日華文化交流史(新装版)』 | 吉川弘文館 | 2024 |