日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20252025 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
文学部/College of ArtsCollege of Arts |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
AT323/AT323AT323 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
中世日本文学3 |
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
|
授業形式/ Class StyleCampus |
講義/LectureLecture |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
春学期/Spring SemesterSpring Semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
火3/Tue.3 Tue.3 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
単位/ CreditsCredits |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
JAL2300 |
使用言語/ LanguageLanguage |
日本語/JapaneseJapanese |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
科目コード登録/Course Code RegistrationCourse Code Registration |
配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
|
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。 |
履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
〇(履修中止可/ Eligible for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
This course will take up sword folklore appearing in literature and entertainment in Japan's Middle Ages. Students will read and interpret tales involving the weapons known as swords from various angles, and from these will gain an understanding of characteristics of medieval literature. In addition, by focusing on the standard-bearers of the folk tales and discovering the nature common to them, students will deepen their understanding of the force that literature has exerted upon society.
While taking up various famous folklore tales of swords contained in literary arts and related materials from the Middle Ages, students will carefully read and interpret the structure and methods of expression of the folklore tales that produced historical weaponry, and the state of the competing views of these.
1 | テーマ概説――中世の武具伝承をひらく |
2 | 中世の刀剣書について |
3 | 平重盛の「小烏」 付、平家重代の武具 |
4 | 平頼盛と「抜丸」 |
5 | 源頼朝と「鬚切」 |
6 | 佐々木家伝来の「綱切」 |
7 | 「鬼丸」と「鬼切」のゆくえ |
8 | 中間まとめ |
9 | 曽我兄弟の敵討ちと重代の太刀 |
10 | 酒呑童子を斬った太刀 |
11 | 「剣巻」の生成と展開 |
12 | 簇生する名刀伝承 |
13 | 武家の権力者と重代の太刀 |
14 | まとめ |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
補足事項 (Supplementary Items) |
---|
中間まとめの回までに博物館・美術館などの見学を踏まえた小レポートを提出してもらう。 |
刀剣伝承を含む文学作品・歴史史料を読むための基礎力を身につけるために,各自で関連する物語や参考文献等を幅広く読み進めること.
履修を機に,中世文学作品のいずれかを通読することをすすめる.
上記以外については、授業内で指示する。各回の予習・復習には計4時間程度を要する。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
レポート試験 (Report Exam) | 60 | |
平常点 (In-class Points) | 40 |
各回の提出物(40%) |
備考 (Notes) | ||
理由にかかわらず,4回以上欠席した場合は成績評価対象から外す. |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
プリントを配付する. |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
授業内で随時紹介する. |
日本中世の文学・芸能などにあらわれる刀剣伝承を取りあげる.刀剣という武具に付随する物語を多角的に読み解き,そこから中世文学の特質を理解する.また,各伝承の担い手に注目したり,諸伝承に共通した性質を見出したりすることで,文学が社会に及ぼしてきた力に関する理解を深める.
This course will take up sword folklore appearing in literature and entertainment in Japan's Middle Ages. Students will read and interpret tales involving the weapons known as swords from various angles, and from these will gain an understanding of characteristics of medieval literature. In addition, by focusing on the standard-bearers of the folk tales and discovering the nature common to them, students will deepen their understanding of the force that literature has exerted upon society.
中世に生み出されたさまざまな文芸やその周辺資料に収められた,さまざまな名刀伝承を取りあげながら,由緒ある武具を生みだしていく伝承の構造やその表現方法,異説がせめぎ合う実態などていねいに読み解いていく.
While taking up various famous folklore tales of swords contained in literary arts and related materials from the Middle Ages, students will carefully read and interpret the structure and methods of expression of the folklore tales that produced historical weaponry, and the state of the competing views of these.
1 | テーマ概説――中世の武具伝承をひらく |
2 | 中世の刀剣書について |
3 | 平重盛の「小烏」 付、平家重代の武具 |
4 | 平頼盛と「抜丸」 |
5 | 源頼朝と「鬚切」 |
6 | 佐々木家伝来の「綱切」 |
7 | 「鬼丸」と「鬼切」のゆくえ |
8 | 中間まとめ |
9 | 曽我兄弟の敵討ちと重代の太刀 |
10 | 酒呑童子を斬った太刀 |
11 | 「剣巻」の生成と展開 |
12 | 簇生する名刀伝承 |
13 | 武家の権力者と重代の太刀 |
14 | まとめ |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
補足事項 (Supplementary Items) |
---|
中間まとめの回までに博物館・美術館などの見学を踏まえた小レポートを提出してもらう。 |
刀剣伝承を含む文学作品・歴史史料を読むための基礎力を身につけるために,各自で関連する物語や参考文献等を幅広く読み進めること.
履修を機に,中世文学作品のいずれかを通読することをすすめる.
上記以外については、授業内で指示する。各回の予習・復習には計4時間程度を要する。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
レポート試験 (Report Exam) | 60 | |
平常点 (In-class Points) | 40 |
各回の提出物(40%) |
備考 (Notes) | ||
理由にかかわらず,4回以上欠席した場合は成績評価対象から外す. |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
プリントを配付する. |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
授業内で随時紹介する. |