日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20252025 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
法学部/College of Law and PoliticsCollege of Law and Politics |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
EX692/EX692EX692 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
フランス語の読解を通じて、映画とそれを取り巻く社会・経済・文化、および、その著作権について考える |
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
フランス語の購読を行いつつ、①文法・学習方法についての復習、②映画・文化についての解説を行う。 |
授業形式/ Class StyleCampus |
演習・ゼミ/SeminarSeminar |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
春学期/Spring SemesterSpring Semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
火2/Tue.2 Tue.2 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
単位/ CreditsCredits |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
LPX2910 |
使用言語/ LanguageLanguage |
日本語/JapaneseJapanese |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
その他登録/"Other" Registration"Other" Registration |
配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
|
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。 |
履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
〇(履修中止可/ Eligible for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
The objectives of this seminar are to learn the fundamental French words and sentence syntax in the field of social sciences by reading French and to develop the ability to reference literature written in French when writing a report or a graduation thesis. In addition, while expanding on the content of the text, students will deepen their understanding of the relationship between movies and copyright.
This seminar will examine various cases where the rights of the creator become a problem, particularly the field of movies within the arts, with the ultimate goal of reading French Copyright Law, which stipulates that works are "mental works" and newspaper articles about copyright (including issues such as personality rights, the differences between plagiarism and imitation, joint international productions). However, after considering the students' level of French language, students will read a comparatively simple textbook about movies while initially reading basic sentence structures (roughly equivalent to the elementary French grammar learned during the first year). The review will be conducted at a fast pace, so participants should make efforts to prepare in advance.
In addition to using visual materials as needed, the seminar plans to create many opportunities to become exposed to visual culture through movie festivals and participation in symposiums. The instructor hopes that this seminar will lead to an overall understanding of copyright which is not limited to France.
1 | ガイダンス―フランス語の学習法 |
2 | テキスト読解―映画の誕生(1) |
3 | テキスト読解―映画の誕生(2) |
4 | テキスト読解―映画と観客(1) |
5 | テキスト読解―映画と観客(2) |
6 | テキスト読解―映画とテレビ(1) |
7 | テキスト読解―映画とテレビ(2) |
8 | テキスト読解―映画と歴史的事象(1) |
9 | テキスト読解―映画と歴史的事象(2) |
10 | テキスト読解―映画と法(1) |
11 | テキスト読解―映画と法(2) |
12 | テキスト読解―映画と法(3) |
13 | テキスト読解―映画と文化政策(1) |
14 | テキスト読解―映画と文化政策(2) |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
読解するテキストに関して、単語を調べ、構文読解をあらかじめ終えた状態で演習にのぞむこと。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
最終レポート(Final Report)(40%) 担当報告の内容(60%) |
備考 (Notes) | ||
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | 清岡智比古 | ル・フランセ・クレール[三訂版] | 白水社 | 2021 | 9784560061381 |
2 | 清岡智比古 | フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!改訂新版 | 白水社 | 2019 | 9784560088517 |
その他 (Others) | |||||
読解するテキストは、基本的にはプリント配布する。文法の参考書については、必ず購入しなければならない、というわけではないが、上記を参照して、自身の使いやすいものを用意すること。電子辞書はなるべく使用しないようにしましょう。 |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | ミシェル・フーコー | 『作者とは何か?』 | 哲学書房 | 1990 | 4886790429 |
2 | 宮沢溥明 | 『著作権の誕生 フランス著作権史』 | 日本ユニ著作権センター | 1998 | 4872334280 |
フランス語を既習であるか否かは問わないが、フランス語の学習について意欲的であること。
<選考方法>
採用人数: 15名程度
配当年次: 2~4年次
選考方法:申込による(応募者多数の場合には抽選とし、仏語既修者を優先する)
フランス語の読解を通じて社会科学の基礎的な仏単語や構文を学び,レポートや卒業論文を書く際に仏語文献を参照できるような力を身につける。また,テキストの内容を発展させながら,映画と著作権との関係について理解を深める。
The objectives of this seminar are to learn the fundamental French words and sentence syntax in the field of social sciences by reading French and to develop the ability to reference literature written in French when writing a report or a graduation thesis. In addition, while expanding on the content of the text, students will deepen their understanding of the relationship between movies and copyright.
本演習では,著作物を「精神の著作物」と規定するフランス著作権法や,著作権に関する新聞記事の読解を最終的な目的として,芸術とりわけ映画の領域で作者の権利が問題となるさまざまな事例を考察する(知的財産権,盗作と模倣の差異,国際共同製作など)。
ただし,受講者のフランス語レヴェルも考慮したうえで,映画に関する比較的簡単なテキストを読みながら,基本的な構文読解を行うことから始める(1年次で学ぶフランス語初級文法程度)。フランス語既習者が望ましいが、未習ないしは自信のない学生は、初級文法を積極的に自習・復習してほしい。
フランス語の復習をわかりやすく行えるように授業を進行するが、同時に、映画祭や映画館を紹介し、履修者が映画により親しむことができるようにつとめる。
This seminar will examine various cases where the rights of the creator become a problem, particularly the field of movies within the arts, with the ultimate goal of reading French Copyright Law, which stipulates that works are "mental works" and newspaper articles about copyright (including issues such as personality rights, the differences between plagiarism and imitation, joint international productions). However, after considering the students' level of French language, students will read a comparatively simple textbook about movies while initially reading basic sentence structures (roughly equivalent to the elementary French grammar learned during the first year). The review will be conducted at a fast pace, so participants should make efforts to prepare in advance.
In addition to using visual materials as needed, the seminar plans to create many opportunities to become exposed to visual culture through movie festivals and participation in symposiums. The instructor hopes that this seminar will lead to an overall understanding of copyright which is not limited to France.
1 | ガイダンス―フランス語の学習法 |
2 | テキスト読解―映画の誕生(1) |
3 | テキスト読解―映画の誕生(2) |
4 | テキスト読解―映画と観客(1) |
5 | テキスト読解―映画と観客(2) |
6 | テキスト読解―映画とテレビ(1) |
7 | テキスト読解―映画とテレビ(2) |
8 | テキスト読解―映画と歴史的事象(1) |
9 | テキスト読解―映画と歴史的事象(2) |
10 | テキスト読解―映画と法(1) |
11 | テキスト読解―映画と法(2) |
12 | テキスト読解―映画と法(3) |
13 | テキスト読解―映画と文化政策(1) |
14 | テキスト読解―映画と文化政策(2) |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
読解するテキストに関して、単語を調べ、構文読解をあらかじめ終えた状態で演習にのぞむこと。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
最終レポート(Final Report)(40%) 担当報告の内容(60%) |
備考 (Notes) | ||
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | 清岡智比古 | ル・フランセ・クレール[三訂版] | 白水社 | 2021 | 9784560061381 |
2 | 清岡智比古 | フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!改訂新版 | 白水社 | 2019 | 9784560088517 |
その他 (Others) | |||||
読解するテキストは、基本的にはプリント配布する。文法の参考書については、必ず購入しなければならない、というわけではないが、上記を参照して、自身の使いやすいものを用意すること。電子辞書はなるべく使用しないようにしましょう。 |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | ミシェル・フーコー | 『作者とは何か?』 | 哲学書房 | 1990 | 4886790429 |
2 | 宮沢溥明 | 『著作権の誕生 フランス著作権史』 | 日本ユニ著作権センター | 1998 | 4872334280 |
フランス語を既習であるか否かは問わないが、フランス語の学習について意欲的であること。
<選考方法>
採用人数: 15名程度
配当年次: 2~4年次
選考方法:申込による(応募者多数の場合には抽選とし、仏語既修者を優先する)