日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20252025 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
全学共通科目・全学共通カリキュラム(総合系)/University-wide Liberal Arts Courses (Comprehensive Courses)University-wide Liberal Arts Courses (Comprehensive Courses) |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
FI100/FI100FI100 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
はじめてのフィンスイミング |
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
プールでの実習 |
授業形式/ Class StyleCampus |
実技(体育・芸術)/Skills PracticeSkills Practice |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
春学期/Spring SemesterSpring Semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
土2/Sat.2 Sat.2 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
単位/ CreditsCredits |
11 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
CMP1220 |
使用言語/ LanguageLanguage |
日本語/JapaneseJapanese |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
抽選登録/Lottery RegistrationLottery Registration(定員:20人/ Capacity:20) |
配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
|
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
|
履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
×(履修中止不可/ Not eligible for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
"Finswimming" is a type of underwater exercise in which swimmers wear fins.
By wearing fins, swimmers who are not good at swimming can swim "easier" and those who are good at swimming can swim "faster".
In this class, students will learn the following points through the experience of finswimming.
To understand how to exercise safely and enjoyable in the water, through learning the characteristics of water.
To learn the basic movements of finswimming and gain a new sense of exercise in the water.
To practice the process of searching for problems and thinking of solutions by themselves in sports activities.
Through the above, students aim to nurture the foundation for lifelong enjoyment of sports.
This course is designed for beginners and novices to learn the basic of finswimming competitive events "Bifins", "Apnea" and "Surface". Students will also learn basic knowledge about the characteristics of water and water exercise.
Students will experience the process of finding their own problems and thinking about solutions by setting goals and training plans for the competitions.
ガイダンス/水泳用健康診断の実施 | |
水慣れ・泳力確認/「ビーフィン泳」の体験 | |
「ビーフィン泳」の習得① | |
「ビーフィン泳」の習得②/「アプニア泳」の体験 | |
「アプニア泳」の習得① | |
「アプニア泳」の習得②/「サーフィス泳」の体験 | |
「サーフィス泳」の習得① | |
「サーフィス泳」の習得② | |
「サーフィス泳」の習得③ | |
中間記録会の実施/目標・練習計画の設定 | |
フィンスイミング競技トレーニング① | |
フィンスイミング競技トレーニング② | |
フィンスイミング競技トレーニング③ | |
学期末記録会の実施/まとめ・振り返り |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
・「フィンスイミング」の関連文献や映像資料の自主学習
・授業にて紹介するトレーニングや動作の復習
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
授業への参加態度(50%) 技術・知識の習熟(30%) 目標設定・練習計画の実践(20%) |
備考 (Notes) | ||
2/3以上の出席をしていない場合は、成績評価の対象としない。 当該年度の健康診断受診を確認できない場合は、実技への参加は認められず、見学や欠席扱いとなる場合がある。 受診確認の方法については注意事項を参照する事。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
必要に応じて資料を配布する。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
必要に応じて資料を配布する。 |
泳力は不問であるが、水中運動やプールでの実習に恐怖感・抵抗感のない者の履修が望ましい。
・授業に適した水着(レジャー用は不可)
・スイミングキャップ
・ゴーグル
・タオル
第2回授業より使用する。詳細は初回授業にて指示する。
なお、授業で使用するフィンは大学より貸出する
フィンスイミングを知らない方の受講も歓迎いたします。
授業内容は履修生の泳力に応じて、無理のない範囲で実習に参加できるよう調整いたします。
フィンスイミングとは何かを知りたい方は、以下の資料を参照してください。
・A Beginners' Guide to Finswimming(YouTube)
https://www.youtube.com/watch?v=wZouTGrxiXI
・フィンスイミングを始めたい!-種目編-
https://fin-d.co.jp/perfectguide_event/
・フィンスイミングを始めたい!-用具編-
https://fin-d.co.jp/perfectguide_equipment
初回授業は、授業内で健康診断(問診)を実施するため、水着等の実技時の準備物は不要。
【重要】
●水泳用健康診断を受診するため初回授業には必ず出席すること。
●水泳用健康診断の結果により,履修取消となる場合がある。
●当該年度の定期健康診断(授業内健康診断とは別)を必ず受診すること。
※初回授業にて定期健康診断の受診の有無の確認が行われる。
・授業形態:「対面」
1.担当教員より特別の指示のない限り,更衣はポール・ラッシュ・アスレチックセンター(池袋キャンパス)/ 新座体育館(新座キャンパス)の更衣室で行うこと。なお,第1回目の授業より実習が始まるので,運動ができる服装・靴を準備し,授業に出席すること。屋内施設で行う授業は専用シューズを用意すること。
2.天候等により通常の実施場所とは異なる場合があるため,屋内・屋外科目に関わらず,授業前にポール・ラッシュ・アスレチックセンター入口(池袋キャンパス)/体育館入口(新座キャンパス)の掲示板で実施場所を確認すること。
3.当年度の4月に行われる定期健康診断を必ず受診しておくこと。
※健康診断を受診すると,保健室にて通学定期乗車券発行控に「済」印(健康診断が受診済みであることを証明する印)が押されるため,それを初回授業時に提示すること。
※定期健康診断を未受診の場合は,授業参加に支障をきたすため,早急に保健室の「追加の健康診断について」のページを確認して対応すること。
4. 実習中の怪我や事故には充分注意し、担当教員から指示がある場合は、それに従い行動すること。
・Class format: Face-to-face
1. Unless otherwise directed by the instructor in charge, change of clothing should be done in the locker rooms of the Paul Rusch Athletics Center (Ikebukuro Campus) / Niiza Gymnasium (Niiza Campus). Practical training will start from the first lesson, so please prepare clothes and shoes appropriate for exercise and attend the class. Dedicated shoes should be prepared for classes held in indoor facilities.
2. As the place of the training may differ from the usual place depending on the weather, etc., confirm the location on the bulletin board at the entrance of the Paul Rusch Athletics Center (Ikebukuro Campus) / the entrance of the gymnasium (Niiza Campus) before the class regardless of whether it is held indoor or outdoor.
3. Be sure to have an annual health checkup in April of the current academic year.
*After the health checkup, the Health Center will stamp a “済” seal (a seal that certifies that the health checkup has been taken) on your student commuter pass certificate. Show that when you attend the first class.
*If you have yet not taken an annual health checkup, please check the Additional Health Checkup page of the Health Center and take actions as soon as possible, as it will hinder your participation in class.
4. Take care to avoid injuries and accidents during practical training and follow any instructions given by the instructor.
本科目は、担当教員の実務経験、または実務に従事するゲスト・スピーカーの招聘講義等を活かした授業である。
「フィンスイミング」は、フィン(足ひれ)を装着して行う水中運動の一つである。
フィンを履く事で、泳ぎが苦手な者は「より楽に」、泳ぎが得意な者は「より速く」泳ぐことが可能となる。
本授業では、このようなフィンスイミングの体験を通じて、以下の点を学習する。
・水の特性を理解して、安全に楽しく水中運動を行う知識を身につける。
・フィンスイミングの基本的動作を習得し、水中での新しい運動感覚を得る。
・スポーツ活動の中で、自ら課題を探し解決策を考えるプロセスを実践する。
上記を通じて、生涯に渡りスポーツを楽しむ素地を育むことを目指す。
"Finswimming" is a type of underwater exercise in which swimmers wear fins.
By wearing fins, swimmers who are not good at swimming can swim "easier" and those who are good at swimming can swim "faster".
In this class, students will learn the following points through the experience of finswimming.
To understand how to exercise safely and enjoyable in the water, through learning the characteristics of water.
To learn the basic movements of finswimming and gain a new sense of exercise in the water.
To practice the process of searching for problems and thinking of solutions by themselves in sports activities.
Through the above, students aim to nurture the foundation for lifelong enjoyment of sports.
フィンスイミングの入門者や初心者を対象に、そのスピードを競う「フィンスイミング競技」に取り組む。
まず初めにフィンスイミングの基本的な競技種目である「ビーフィン泳」「アプニア泳」「サーフィス泳」を基礎から習得する。また、水の特性や水中運動に関する基本的な知識を学ぶ。
次に授業内で記録会を行い、記録測定や泳法の習熟度確認を行う。そして、記録会に向けた目標・練習計画の設定を通じて、自ら課題を見つけ解決法を考えるプロセスを実践する。
This course is designed for beginners and novices to learn the basic of finswimming competitive events "Bifins", "Apnea" and "Surface". Students will also learn basic knowledge about the characteristics of water and water exercise.
Students will experience the process of finding their own problems and thinking about solutions by setting goals and training plans for the competitions.
ガイダンス/水泳用健康診断の実施 | |
水慣れ・泳力確認/「ビーフィン泳」の体験 | |
「ビーフィン泳」の習得① | |
「ビーフィン泳」の習得②/「アプニア泳」の体験 | |
「アプニア泳」の習得① | |
「アプニア泳」の習得②/「サーフィス泳」の体験 | |
「サーフィス泳」の習得① | |
「サーフィス泳」の習得② | |
「サーフィス泳」の習得③ | |
中間記録会の実施/目標・練習計画の設定 | |
フィンスイミング競技トレーニング① | |
フィンスイミング競技トレーニング② | |
フィンスイミング競技トレーニング③ | |
学期末記録会の実施/まとめ・振り返り |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
・「フィンスイミング」の関連文献や映像資料の自主学習
・授業にて紹介するトレーニングや動作の復習
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
授業への参加態度(50%) 技術・知識の習熟(30%) 目標設定・練習計画の実践(20%) |
備考 (Notes) | ||
2/3以上の出席をしていない場合は、成績評価の対象としない。 当該年度の健康診断受診を確認できない場合は、実技への参加は認められず、見学や欠席扱いとなる場合がある。 受診確認の方法については注意事項を参照する事。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
必要に応じて資料を配布する。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
必要に応じて資料を配布する。 |
泳力は不問であるが、水中運動やプールでの実習に恐怖感・抵抗感のない者の履修が望ましい。
・授業に適した水着(レジャー用は不可)
・スイミングキャップ
・ゴーグル
・タオル
第2回授業より使用する。詳細は初回授業にて指示する。
なお、授業で使用するフィンは大学より貸出する
フィンスイミングを知らない方の受講も歓迎いたします。
授業内容は履修生の泳力に応じて、無理のない範囲で実習に参加できるよう調整いたします。
フィンスイミングとは何かを知りたい方は、以下の資料を参照してください。
・A Beginners' Guide to Finswimming(YouTube)
https://www.youtube.com/watch?v=wZouTGrxiXI
・フィンスイミングを始めたい!-種目編-
https://fin-d.co.jp/perfectguide_event/
・フィンスイミングを始めたい!-用具編-
https://fin-d.co.jp/perfectguide_equipment
初回授業は、授業内で健康診断(問診)を実施するため、水着等の実技時の準備物は不要。
【重要】
●水泳用健康診断を受診するため初回授業には必ず出席すること。
●水泳用健康診断の結果により,履修取消となる場合がある。
●当該年度の定期健康診断(授業内健康診断とは別)を必ず受診すること。
※初回授業にて定期健康診断の受診の有無の確認が行われる。
・授業形態:「対面」
1.担当教員より特別の指示のない限り,更衣はポール・ラッシュ・アスレチックセンター(池袋キャンパス)/ 新座体育館(新座キャンパス)の更衣室で行うこと。なお,第1回目の授業より実習が始まるので,運動ができる服装・靴を準備し,授業に出席すること。屋内施設で行う授業は専用シューズを用意すること。
2.天候等により通常の実施場所とは異なる場合があるため,屋内・屋外科目に関わらず,授業前にポール・ラッシュ・アスレチックセンター入口(池袋キャンパス)/体育館入口(新座キャンパス)の掲示板で実施場所を確認すること。
3.当年度の4月に行われる定期健康診断を必ず受診しておくこと。
※健康診断を受診すると,保健室にて通学定期乗車券発行控に「済」印(健康診断が受診済みであることを証明する印)が押されるため,それを初回授業時に提示すること。
※定期健康診断を未受診の場合は,授業参加に支障をきたすため,早急に保健室の「追加の健康診断について」のページを確認して対応すること。
4. 実習中の怪我や事故には充分注意し、担当教員から指示がある場合は、それに従い行動すること。
・Class format: Face-to-face
1. Unless otherwise directed by the instructor in charge, change of clothing should be done in the locker rooms of the Paul Rusch Athletics Center (Ikebukuro Campus) / Niiza Gymnasium (Niiza Campus). Practical training will start from the first lesson, so please prepare clothes and shoes appropriate for exercise and attend the class. Dedicated shoes should be prepared for classes held in indoor facilities.
2. As the place of the training may differ from the usual place depending on the weather, etc., confirm the location on the bulletin board at the entrance of the Paul Rusch Athletics Center (Ikebukuro Campus) / the entrance of the gymnasium (Niiza Campus) before the class regardless of whether it is held indoor or outdoor.
3. Be sure to have an annual health checkup in April of the current academic year.
*After the health checkup, the Health Center will stamp a “済” seal (a seal that certifies that the health checkup has been taken) on your student commuter pass certificate. Show that when you attend the first class.
*If you have yet not taken an annual health checkup, please check the Additional Health Checkup page of the Health Center and take actions as soon as possible, as it will hinder your participation in class.
4. Take care to avoid injuries and accidents during practical training and follow any instructions given by the instructor.
本科目は、担当教員の実務経験、または実務に従事するゲスト・スピーカーの招聘講義等を活かした授業である。