日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20252025 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
全学共通科目・全学共通カリキュラム(総合系)/University-wide Liberal Arts Courses (Comprehensive Courses)University-wide Liberal Arts Courses (Comprehensive Courses) |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
FI256/FI256FI256 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
クライミング |
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
|
授業形式/ Class StyleCampus |
実技(体育・芸術)/Skills PracticeSkills Practice |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
春学期/Spring SemesterSpring Semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
水2/Wed.2 Wed.2 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
単位/ CreditsCredits |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
CMP1220 |
使用言語/ LanguageLanguage |
日本語/JapaneseJapanese |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
抽選登録/Lottery RegistrationLottery Registration(定員:24人/ Capacity:24) |
配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
|
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
|
履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
×(履修中止不可/ Not eligible for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
本科目は、実技だけでなく、授業全体の約3分の1を講義で実施し、スポーツへの理解を深める。 |
1. Understand your physical functions and learn to control your movements through climbing.
2. Improve mental and physical balance while enhancing self-efficacy.
3. Foster the ability to enjoy sports by cooperating and working with others.
Sport climbing gained attention at the 2020+1 Tokyo Olympics, where Japanese athletes won silver and bronze medals. Its popularity continues to grow, with achievements like a silver medal at the 2024 Paris Olympics. Known as "chess with the body," sport climbing combines strategy and physical ability, making it a unique and exciting sport.
This course focuses on boulder, a type of sport climbing. Students will learn basic techniques and practice hands-on while improving their understanding of their body's movements. Group activities will be included to promote teamwork and the joy of climbing.
*Each session will start with a brief lecture, warm-ups, and skill practice. Students will rotate through climbing walls with different angles to build their skills. The lesson content may be adjusted as needed.
1 | 授業の概要説明、安全講習、クライミング体験 |
2 | 安全講習、クライミング体験 |
3 | 技術;足の置き方1 |
4 | 技術;足の置き方2 |
5 | 技術;ホールドの持ち方 |
6 | 技術;バランス(身体のポジションを理解する) |
7 | 戦術;ルートを読む(オブザベーションの重要性) |
8 | 各自の技術レベルに応じた個別課題1 |
9 | 各自の技術レベルに応じた個別課題2 |
10 | 応用;課題を作ってみる1 |
11 | 応用;課題を作ってみる2 |
12 | 実践;競技クライミング1;ボルダー |
13 | 実践;競技クライミング2;ボルダー |
14 | 実践的課題とまとめ、レポート提出 |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
必要に応じて参考資料を配布して授業を進めます。
授業時間での疑問点、興味を持った点を調べ、予習、復習し、小レポート等にまとめていきましょう。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
出席および授業参加度(60%) 理解・達成度(20%) 最終レポート(Final Report)(20%) |
備考 (Notes) | ||
2/3以上の出席をしていない場合は、成績評価の対象としない。 当該年度の健康診断受診を確認できない場合は、実技への参加は認められず、見学や欠席扱いとなる場合がある。 受診確認の方法については注意事項を参照する事。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
特定のテキストは使用しませんが,必要に応じて参考資料を配布して授業を進めます。 興味がある人は『フリークライミングはじめました。 : ボルダリングから本格クライミングまで』と『スポーツクライミング ボルダリング 考える力を身につけながら楽しくレベルアップ!! 』(西谷監修)を読むと授業の様子が分かります。授業を選択する前にぜひ読んでみてください。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
授業の中で適宜紹介する。 |
・クライミング経験は問いません。初心者でもOKです。
・初回~数日間は様々な部分(特に前腕部)が筋肉痛になります。
・各種目に適切な服装や靴,またメガネの着用については担当教員の指示に従ってください。
・授業形態:「対面」
1.担当教員より特別の指示のない限り,更衣はポール・ラッシュ・アスレチックセンター(池袋キャンパス)/ 新座体育館(新座キャンパス)の更衣室で行うこと。なお,第1回目の授業より実習が始まるので,運動ができる服装・靴を準備し,授業に出席すること。屋内施設で行う授業は専用シューズを用意すること。
2.天候等により通常の実施場所とは異なる場合があるため,屋内・屋外科目に関わらず,授業前にポール・ラッシュ・アスレチックセンター入口(池袋キャンパス)/体育館入口(新座キャンパス)の掲示板で実施場所を確認すること。
3.当年度の4月に行われる定期健康診断を必ず受診しておくこと。
※健康診断を受診すると,保健室にて通学定期乗車券発行控に「済」印(健康診断が受診済みであることを証明する印)が押されるため,それを初回授業時に提示すること。
※定期健康診断を未受診の場合は,授業参加に支障をきたすため,早急に保健室の「追加の健康診断について」のページを確認して対応すること。
4. 実習中の怪我や事故には充分注意し、担当教員から指示がある場合は、それに従い行動すること。
・Class format: Face-to-face
1. Unless otherwise directed by the instructor in charge, change of clothing should be done in the locker rooms of the Paul Rusch Athletics Center (Ikebukuro Campus) / Niiza Gymnasium (Niiza Campus). Practical training will start from the first lesson, so please prepare clothes and shoes appropriate for exercise and attend the class. Dedicated shoes should be prepared for classes held in indoor facilities.
2. As the place of the training may differ from the usual place depending on the weather, etc., confirm the location on the bulletin board at the entrance of the Paul Rusch Athletics Center (Ikebukuro Campus) / the entrance of the gymnasium (Niiza Campus) before the class regardless of whether it is held indoor or outdoor.
3. Be sure to have an annual health checkup in April of the current academic year.
*After the health checkup, the Health Center will stamp a “済” seal (a seal that certifies that the health checkup has been taken) on your student commuter pass certificate. Show that when you attend the first class.
*If you have yet not taken an annual health checkup, please check the Additional Health Checkup page of the Health Center and take actions as soon as possible, as it will hinder your participation in class.
4. Take care to avoid injuries and accidents during practical training and follow any instructions given by the instructor.
本科目は、担当教員の実務経験、または実務に従事するゲスト・スピーカーの招聘講義等を活かした授業である。
1.クライミングを通して自分の身体機能を理解し、動きのコントロールを学ぶ。
2.心身のバランスを整え、自己効力感を高める。
3.仲間との協力を通して、仲間とともに生涯を通じてスポーツを楽しむ力を養う。
1. Understand your physical functions and learn to control your movements through climbing.
2. Improve mental and physical balance while enhancing self-efficacy.
3. Foster the ability to enjoy sports by cooperating and working with others.
2020+1東京五輪で新種目として採用され、女子銀・銅メダル獲得により注目を集めたスポーツクライミングは、2024年パリ五輪でも男子銀メダル獲得の他、国際大会で日本選手が優れた成績を収めるなど、ますますその人気と認知が高まっています。このスポーツは力任せではなく、知恵と工夫を活かした「体を使うチェス」とも呼ばれ、戦略と身体能力を融合させたスポーツとして大きな魅力があります。
本授業では、スポーツクライミングの中でもボルダー(ボルダリング)を中心に学び、基礎的な動きから実践までを体験しながら、自分の身体の機能や動きについて理解を深めます。また,仲間とともに自分たちの力で楽しさとやりがいを感得できるよう,グループワークも取り入れていきます。
※毎回,最初に簡単な座学を取り入れクライミングの知識を深めます。
ウォーミングアップで簡単な技術練習を行った後,各傾斜の壁をローテーションで登りながら理解を深めます。授業進行状況に合わせて順序,内容を変更することがあります。
Sport climbing gained attention at the 2020+1 Tokyo Olympics, where Japanese athletes won silver and bronze medals. Its popularity continues to grow, with achievements like a silver medal at the 2024 Paris Olympics. Known as "chess with the body," sport climbing combines strategy and physical ability, making it a unique and exciting sport.
This course focuses on boulder, a type of sport climbing. Students will learn basic techniques and practice hands-on while improving their understanding of their body's movements. Group activities will be included to promote teamwork and the joy of climbing.
*Each session will start with a brief lecture, warm-ups, and skill practice. Students will rotate through climbing walls with different angles to build their skills. The lesson content may be adjusted as needed.
1 | 授業の概要説明、安全講習、クライミング体験 |
2 | 安全講習、クライミング体験 |
3 | 技術;足の置き方1 |
4 | 技術;足の置き方2 |
5 | 技術;ホールドの持ち方 |
6 | 技術;バランス(身体のポジションを理解する) |
7 | 戦術;ルートを読む(オブザベーションの重要性) |
8 | 各自の技術レベルに応じた個別課題1 |
9 | 各自の技術レベルに応じた個別課題2 |
10 | 応用;課題を作ってみる1 |
11 | 応用;課題を作ってみる2 |
12 | 実践;競技クライミング1;ボルダー |
13 | 実践;競技クライミング2;ボルダー |
14 | 実践的課題とまとめ、レポート提出 |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
必要に応じて参考資料を配布して授業を進めます。
授業時間での疑問点、興味を持った点を調べ、予習、復習し、小レポート等にまとめていきましょう。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
出席および授業参加度(60%) 理解・達成度(20%) 最終レポート(Final Report)(20%) |
備考 (Notes) | ||
2/3以上の出席をしていない場合は、成績評価の対象としない。 当該年度の健康診断受診を確認できない場合は、実技への参加は認められず、見学や欠席扱いとなる場合がある。 受診確認の方法については注意事項を参照する事。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
特定のテキストは使用しませんが,必要に応じて参考資料を配布して授業を進めます。 興味がある人は『フリークライミングはじめました。 : ボルダリングから本格クライミングまで』と『スポーツクライミング ボルダリング 考える力を身につけながら楽しくレベルアップ!! 』(西谷監修)を読むと授業の様子が分かります。授業を選択する前にぜひ読んでみてください。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
授業の中で適宜紹介する。 |
・クライミング経験は問いません。初心者でもOKです。
・初回~数日間は様々な部分(特に前腕部)が筋肉痛になります。
・各種目に適切な服装や靴,またメガネの着用については担当教員の指示に従ってください。
・授業形態:「対面」
1.担当教員より特別の指示のない限り,更衣はポール・ラッシュ・アスレチックセンター(池袋キャンパス)/ 新座体育館(新座キャンパス)の更衣室で行うこと。なお,第1回目の授業より実習が始まるので,運動ができる服装・靴を準備し,授業に出席すること。屋内施設で行う授業は専用シューズを用意すること。
2.天候等により通常の実施場所とは異なる場合があるため,屋内・屋外科目に関わらず,授業前にポール・ラッシュ・アスレチックセンター入口(池袋キャンパス)/体育館入口(新座キャンパス)の掲示板で実施場所を確認すること。
3.当年度の4月に行われる定期健康診断を必ず受診しておくこと。
※健康診断を受診すると,保健室にて通学定期乗車券発行控に「済」印(健康診断が受診済みであることを証明する印)が押されるため,それを初回授業時に提示すること。
※定期健康診断を未受診の場合は,授業参加に支障をきたすため,早急に保健室の「追加の健康診断について」のページを確認して対応すること。
4. 実習中の怪我や事故には充分注意し、担当教員から指示がある場合は、それに従い行動すること。
・Class format: Face-to-face
1. Unless otherwise directed by the instructor in charge, change of clothing should be done in the locker rooms of the Paul Rusch Athletics Center (Ikebukuro Campus) / Niiza Gymnasium (Niiza Campus). Practical training will start from the first lesson, so please prepare clothes and shoes appropriate for exercise and attend the class. Dedicated shoes should be prepared for classes held in indoor facilities.
2. As the place of the training may differ from the usual place depending on the weather, etc., confirm the location on the bulletin board at the entrance of the Paul Rusch Athletics Center (Ikebukuro Campus) / the entrance of the gymnasium (Niiza Campus) before the class regardless of whether it is held indoor or outdoor.
3. Be sure to have an annual health checkup in April of the current academic year.
*After the health checkup, the Health Center will stamp a “済” seal (a seal that certifies that the health checkup has been taken) on your student commuter pass certificate. Show that when you attend the first class.
*If you have yet not taken an annual health checkup, please check the Additional Health Checkup page of the Health Center and take actions as soon as possible, as it will hinder your participation in class.
4. Take care to avoid injuries and accidents during practical training and follow any instructions given by the instructor.
本科目は、担当教員の実務経験、または実務に従事するゲスト・スピーカーの招聘講義等を活かした授業である。