日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20242024 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
観光学部/College of TourismCollege of Tourism |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
HA387/HA387HA387 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
(前半)旅行産業の現状と課題、環境変化への対応、将来展望の考察 (後半)未来のツーリズムと新たなビジネスチャンスの提示 |
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
|
授業形式/ Class StyleCampus |
講義/LectureLecture |
校地/ CampusCampus |
新座/NiizaNiiza |
学期/ SemesterSemester |
春学期/Spring SemesterSpring Semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
月1/Mon.1 Mon.1 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
単位/ CreditsCredits |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
TRS2200 |
使用言語/ LanguageLanguage |
日本語/JapaneseJapanese |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
科目コード登録/Course Code RegistrationCourse Code Registration |
配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
|
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。 |
履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
〇(履修中止可/ Eligible for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
With the goal of developing "Human Resources" who will play key roles as managers in the travel and tourism industry in the future, this course aims to provide participants with an understanding of the business strategies, current status and issues, responses to environmental changes, and future prospects of the travel/tourism industry. The participants will learn firsthand about the "excitement”and“passion"of business through direct messages from executives/core personnel who are involved in real businesses. At the same time, the course will also present the view of the real world of work and society, so that participants will be able to acquire the essential knowledge and thinking required for job hunting and as a member of society in the future.
The tourism industry is touted as "the key industry of the 21st century," however, it has been devastated by the new coronavirus. Does the tourism industry have a future?" "Will I be able to find a job in the tourism industry in the future?" I am sure that many students are concerned about the future of the tourism industry.
In the first half of the course, to answer the above questions, the course will focus on the travel industry in its recovery phase from the impact of COVID-19, and lecture on the current situation, challenges, and future prospects of the travel industry based on actual examples and realities. The course will be directly explained by executives/core personnel of the JTB Group, Japan's largest travel agency, and will examine issues related to each business, responses to social environmental changes, new trends and business opportunities in the post-coronavirus era, and future prospects based on case studies of the JTB Group. The last half of the course, entitled "Future Tourism and New Business Opportunities," will focus not only on the traditional players in the tourism business, but also on the new business opportunities that will be created by combining tourism with various peripheral industries and local resources, such as adventure, sports, guided tours in the famous tunnels, food, and entertainment. By doing this, participants will learn about the broad scope of tourism and how to solve regional issues through combination.
1 | ガイダンス講義 |
2 | 旅行事業(個人旅行・店頭販売) |
3 | 旅行事業(オンライントラベル・Web販売) |
4 | アドベンチャー×ツーリズム(アドベンチャーツーリズムによる地域活性化) |
5 | 旅行事業(法人旅行・教育旅行・地域交流事業) |
6 | エリアソリューション事業(エリア開発・着地型事業) |
7 | ビジネスソリューション事業(法人ソリューション) |
8 | ビジネスソリューション事業(ビジネストラベル) |
9 | 訪日インバウンド事業 |
10 | スポーツ×ツーリズム(スポーツ・ツーリズム) |
11 | トンネル×ツーリズム(トンネルからインフラツーリズム、地域活性化へ) |
12 | 食×ツーリズム (ガストロノミー・ツーリズムによる地域活性化) |
13 | エンターテインメント×ツーリズム(エンターテインメント手法を用いた地域活性化) |
14 | 理解度の確認 |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
授業時に随時指示・紹介する。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
筆記試験 (Written Exam) | 50 | |
平常点 (In-class Points) | 50 |
出席・授業への取り組み(30%) リアクションペーパーの内容(20%) |
備考 (Notes) | ||
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
特になし。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
授業時に適宜紹介する。 |
ゲスト講師のスケジュール都合により講義内容が前後する場合がある。
将来、旅行産業・観光産業において経営者など中核的な役割を担う「人財」の育成を目標として、旅行産業・観光産業の事業戦略の概要、現状と課題、環境変化への対応、将来への展望などを講義する。そして事業を担当する第一線で活躍する事業責任者・実務責任者がメッセージを直接伝えることで「ビジネスの面白さ」「情熱」を直に学んでもらうのと同時に実社会の職業観、社会観も提示し、就活や今後の社会人として必須の心得・考え方も体得してもらう。
With the goal of developing "Human Resources" who will play key roles as managers in the travel and tourism industry in the future, this course aims to provide participants with an understanding of the business strategies, current status and issues, responses to environmental changes, and future prospects of the travel/tourism industry. The participants will learn firsthand about the "excitement”and“passion"of business through direct messages from executives/core personnel who are involved in real businesses. At the same time, the course will also present the view of the real world of work and society, so that participants will be able to acquire the essential knowledge and thinking required for job hunting and as a member of society in the future.
観光(ツーリズム)産業は「21世紀の基幹産業」と謳われているが、新型コロナウィルスによって大きな打撃を受け、「観光産業に未来はあるのか?」「将来、観光産業に就職しても大丈夫だろうか?」など疑問や不安を感じる皆さんも多いことであろう。
本コースでは以上の疑問に対する解として、コース前半では、コロナの影響から回復フェーズにある旅行産業を取り上げ、旅行産業の現状と課題及び将来展望を実例・実態を踏まえながら講義する。日本最大の旅行会社であるJTBグループの経営者、実務責任者が直接解説し、JTBグループの事例をもとに各事業に関する課題、ポストコロナ時代の新たな潮流とビジネスチャンス、将来展望などを考察する。コース後半では、「未来のツーリズムと新たなビジネスチャンスの提示」と銘打ち、従来のツーリズムビジネスのプレイヤーだけでなく、アドベンチャー、スポーツ、トンネル、食、エンターテインメントなど様々な周辺産業・地域資源とツーリズムとの掛け合わせにより新たに生まれるビジネスチャンスを提示することによりツーリズムのすそ野の広さ及び掛け合わせによる地域の課題解決(地域活性化)について学んでもらう。
The tourism industry is touted as "the key industry of the 21st century," however, it has been devastated by the new coronavirus. Does the tourism industry have a future?" "Will I be able to find a job in the tourism industry in the future?" I am sure that many students are concerned about the future of the tourism industry.
In the first half of the course, to answer the above questions, the course will focus on the travel industry in its recovery phase from the impact of COVID-19, and lecture on the current situation, challenges, and future prospects of the travel industry based on actual examples and realities. The course will be directly explained by executives/core personnel of the JTB Group, Japan's largest travel agency, and will examine issues related to each business, responses to social environmental changes, new trends and business opportunities in the post-coronavirus era, and future prospects based on case studies of the JTB Group. The last half of the course, entitled "Future Tourism and New Business Opportunities," will focus not only on the traditional players in the tourism business, but also on the new business opportunities that will be created by combining tourism with various peripheral industries and local resources, such as adventure, sports, guided tours in the famous tunnels, food, and entertainment. By doing this, participants will learn about the broad scope of tourism and how to solve regional issues through combination.
1 | ガイダンス講義 |
2 | 旅行事業(個人旅行・店頭販売) |
3 | 旅行事業(オンライントラベル・Web販売) |
4 | アドベンチャー×ツーリズム(アドベンチャーツーリズムによる地域活性化) |
5 | 旅行事業(法人旅行・教育旅行・地域交流事業) |
6 | エリアソリューション事業(エリア開発・着地型事業) |
7 | ビジネスソリューション事業(法人ソリューション) |
8 | ビジネスソリューション事業(ビジネストラベル) |
9 | 訪日インバウンド事業 |
10 | スポーツ×ツーリズム(スポーツ・ツーリズム) |
11 | トンネル×ツーリズム(トンネルからインフラツーリズム、地域活性化へ) |
12 | 食×ツーリズム (ガストロノミー・ツーリズムによる地域活性化) |
13 | エンターテインメント×ツーリズム(エンターテインメント手法を用いた地域活性化) |
14 | 理解度の確認 |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
授業時に随時指示・紹介する。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
筆記試験 (Written Exam) | 50 | |
平常点 (In-class Points) | 50 |
出席・授業への取り組み(30%) リアクションペーパーの内容(20%) |
備考 (Notes) | ||
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
特になし。 |
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
授業時に適宜紹介する。 |
ゲスト講師のスケジュール都合により講義内容が前後する場合がある。