日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20242024 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
異文化コミュニケーション研究科/Graduate School of Intercultural CommunicationGraduate School of Intercultural Communication |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
VV265/VV265VV265 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
Immigration, Multilingualism, and Language Change |
授業形態/ Class FormatClass Format |
オンライン(一部対面)/Online (partially face-to-face)Online (partially face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
Online classes (partly face-to-face) The 1st and 14th classes will be conducted in person, and the others will be online classes using a video conferencing system (Zoom). |
授業形式/ Class StyleCampus |
講義/LectureLecture |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
秋学期/Fall semesterFall semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
月1/Mon.1 Mon.1 ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.) |
単位/ CreditsCredits |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
ICC6141 |
使用言語/ LanguageLanguage |
英語/EnglishEnglish |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
科目コード登録/Course Code RegistrationCourse Code Registration |
配当年次/ Assigned YearAssigned Year |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ Prerequisite RegulationsPrerequisite Regulations |
|
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。 |
履修中止可否/ Course CancellationCourse Cancellation |
-(履修中止制度なし/ No system for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
○○ |
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
When you finish this course, you will be able to
(1) understand the fundamental concepts of language contact phenomena.
(2) analyze the sociolinguistic contexts of language contact.
(3) read and evaluate studies on language contact from a variety of approaches.
In this course, we mainly focus on the linguistic varieties and linguistic practices that emerge from language contact. We pay attention to the social contexts of contact, as well as the linguistic outcomes of contact. It is also the goal of this course to understand the three major phenomena of language contact: maintenance, shift, and creation, including topics such as borrowing, multilingualism, code-switching, endangered languages, and pidgins and creoles.
1 | [face-to-face] Overview of the course overview of language contact |
2 | An Emerging Multilingual Repotoire and Lexical Development |
3 | Social Multilingualism and Language Domains |
4 | Maintaining a Bilingual Repotoire (1) Bilingualism as a First Language |
5 | Maintaining a Bilingual Repotoire (2) Second Language Acquisition |
6 | Code Switching and Code Mixing in Conversation |
7 | Discourse Functions of Code Switching |
8 | Borrowing (1) Lexical Borrowing |
9 | Borrowing (2) Grammatical and Phonological Borrowing |
10 | Contact Languages (1) Origins of Languages |
11 | Contact Languages (2) Pidgins and Creoles |
12 | Multilingual Speakers as Agents of Language Change |
13 | Language Contact in Japanese Contexts |
14 | Final Presentations |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
補足事項 (Supplementary Items) |
---|
Classes will begin with an overview of the topics given by the instructor, followed by discussion and questions raised by students. In each class, designated students will be responsible for leading the discussion of readings. |
This course requires the students at least one hour each for preparation and review. Designated students will require several additional hours of preparation.
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
Mid-term Paper(20%) Final Presentation(30%) Weekly Assignment(20%) 最終レポート(Final Report)(30%) |
備考 (Notes) | ||
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
References and papers will be distributed online. |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | Anthony P. Grant | The Oxford Handbook of Language Contact | Oxford University Press | 2020 | 9780199945092 |
2 | Yaron Matras | Language Contact (Cambridge Textbooks in Linguistics) | Cambridge University Press | 2020 | 9781108425117 |
その他 (Others) | |||||
Other books and references will be introduced in class. |
Ability to read papers and discuss each topic in English
PC or Smart Devices
I do not have office hours in Rikkyo. I am generally easiest to reach by email.
The following minimum level of English Language Proficiency is expected at the time of registration: TOEFL (iBT) 90 and/or IELTS 6.5.
When you finish this course, you will be able to
(1) understand the fundamental concepts of language contact phenomena.
(2) analyze the sociolinguistic contexts of language contact.
(3) read and evaluate studies on language contact from a variety of approaches.
In this course, we mainly focus on the linguistic varieties and linguistic practices that emerge from language contact. We pay attention to the social contexts of contact, as well as the linguistic outcomes of contact. It is also the goal of this course to understand the three major phenomena of language contact: maintenance, shift, and creation, including topics such as borrowing, multilingualism, code-switching, endangered languages, and pidgins and creoles.
1 | [face-to-face] Overview of the course overview of language contact |
2 | An Emerging Multilingual Repotoire and Lexical Development |
3 | Social Multilingualism and Language Domains |
4 | Maintaining a Bilingual Repotoire (1) Bilingualism as a First Language |
5 | Maintaining a Bilingual Repotoire (2) Second Language Acquisition |
6 | Code Switching and Code Mixing in Conversation |
7 | Discourse Functions of Code Switching |
8 | Borrowing (1) Lexical Borrowing |
9 | Borrowing (2) Grammatical and Phonological Borrowing |
10 | Contact Languages (1) Origins of Languages |
11 | Contact Languages (2) Pidgins and Creoles |
12 | Multilingual Speakers as Agents of Language Change |
13 | Language Contact in Japanese Contexts |
14 | Final Presentations |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
補足事項 (Supplementary Items) |
---|
Classes will begin with an overview of the topics given by the instructor, followed by discussion and questions raised by students. In each class, designated students will be responsible for leading the discussion of readings. |
This course requires the students at least one hour each for preparation and review. Designated students will require several additional hours of preparation.
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
Mid-term Paper(20%) Final Presentation(30%) Weekly Assignment(20%) 最終レポート(Final Report)(30%) |
備考 (Notes) | ||
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
References and papers will be distributed online. |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | Anthony P. Grant | The Oxford Handbook of Language Contact | Oxford University Press | 2020 | 9780199945092 |
2 | Yaron Matras | Language Contact (Cambridge Textbooks in Linguistics) | Cambridge University Press | 2020 | 9781108425117 |
その他 (Others) | |||||
Other books and references will be introduced in class. |
Ability to read papers and discuss each topic in English
PC or Smart Devices
I do not have office hours in Rikkyo. I am generally easiest to reach by email.
The following minimum level of English Language Proficiency is expected at the time of registration: TOEFL (iBT) 90 and/or IELTS 6.5.