日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20232023 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
文学部/College of ArtsCollege of Arts |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
自動登録/automatic registrationautomatic registration |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
オスカー・ワイルドを読む |
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
春学期/Spring SemesterSpring Semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
木4・5215/Thu.4・5215 Thu.4・5215 |
単位/ CreditCredit |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
EAL1313 |
使用言語/ LanguageLanguage |
日本語/JapaneseJapanese |
備考/ NotesNotes |
|
テキスト用コード/ Text CodeText Code |
AM015 |
Through reading Oscar Wilde's short stories in the original as well as the Japanese translation of The Picture of Dorian Gray as assigned reading, students will acquire basic English reading comprehension and critical thinking skills to understand English literature academically.
In this course, students will do a close reading of Oscar Wilde's short stories in a seminar style based on student presentations and class-wide discussion. Wilde is said to be a master of irony and paradox, and there is often a gap between what is written literally and the author's actual message. Students are expected to read these gaps and consider why such gaps are effective in literature.
In addition, all students will read Wilde's The Picture of Dorian Gray as an assigned reading and submit a report in June. Feedback on this report will be given during the last week of class, through which students will learn the basics of report writing.
※Please refer to Japanese Page for details including evaluations, textbooks and others.
オスカー・ワイルドの短編を原文で、また課題図書として『ドリアン・グレイの肖像』を翻訳で読むことを通じ、英文学を学問的に読解する基礎的な英文読解力および批評的な思考能力を身につけます。
Through reading Oscar Wilde's short stories in the original as well as the Japanese translation of The Picture of Dorian Gray as assigned reading, students will acquire basic English reading comprehension and critical thinking skills to understand English literature academically.
この授業では、受講生が交代で行う発表とクラス全体で行うディスカッションを基盤とした演習形式で、オスカー・ワイルドの短編を精読します。ワイルドは皮肉や逆説の名手と言われ、文字通りに書かれていることと作品が実際に訴えるメッセージの間には、しばしばずれがあります。こうしたギャップを読み解き、何故そのようなずれが文学においては効果的なのかを、ともに考えていきたいと思います。
また、課題図書としてワイルドの『ドリアン・グレイの肖像』を全員が読み、6月にレポートを提出してもらいます。授業最終週にこの課題レポートに関するフィードバックを行い、レポート作成の基礎についても学びます。
In this course, students will do a close reading of Oscar Wilde's short stories in a seminar style based on student presentations and class-wide discussion. Wilde is said to be a master of irony and paradox, and there is often a gap between what is written literally and the author's actual message. Students are expected to read these gaps and consider why such gaps are effective in literature.
In addition, all students will read Wilde's The Picture of Dorian Gray as an assigned reading and submit a report in June. Feedback on this report will be given during the last week of class, through which students will learn the basics of report writing.
1 | イントロダクション(授業内容および課題図書について) |
2 | 発表とディスカッション(1) |
3 | 発表とディスカッション(2) |
4 | 発表とディスカッション(3) |
5 | 発表とディスカッション(4) |
6 | 発表とディスカッション(5) |
7 | 発表とディスカッション(6) |
8 | 発表とディスカッション(7) |
9 | 発表とディスカッション(8) |
10 | 発表とディスカッション(9) |
11 | 発表とディスカッション(10) |
12 | 発表とディスカッション(11) |
13 | 発表とディスカッション(12) |
14 | 課題図書レポートについてのフィードバックおよび全体のまとめ |
受講生は、発表担当の週には十全な発表準備が求められます。また、すべての受講生が、初回授業時に配布する予定表に従い、その週の作品を熟読してきてください。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
課題レポート(40%) 授業時の発表(30%) ディスカッションなど授業への貢献度(30%) |
備考 (Notes) | ||
履修者は、必ず一度以上の発表をすることが求められます。 |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | Oscar Wilde | The Complete Short Stories | Oxford World's Classics | 2010 | 978199535064 |
2 | オスカー・ワイルド、仁木めぐみ訳 | 『ドリアン・グレイの肖像』 | 光文社古典新訳文庫 | 2006 | 9784334751180 |
授業に関する諸連絡は、Canvas-LMSを通じて行います。