日本語

Course Code etc
Academic Year 2023
College Graduate School of Sociology
Course Code MB081
Theme・Subtitle 国際的な人の移動と交流
(Global Migration and Transnational Relations
Class Format Face to face (all classes are face-to-face)
Class Format (Supplementary Items)
Campus
Campus Ikebukuro
Semester Spring Semester
DayPeriod・Room Fri.5
ログインして教室を表示する(Log in to view the classrooms.)
Credits 2
Course Number SOC5040
Language Japanese
Class Registration Method Course Code Registration
Assigned Year 配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。
Prerequisite Regulations
Acceptance of Other Colleges
Course Cancellation
Online Classes Subject to 60-Credit Upper Limit
Relationship with Degree Policy
Notes

【Course Objectives】

This project, entitled “Global Migration and Transnational Networks,” is focused upon Japan- Philippines, Japan-Bangladesh relations, and supported from the “Asian People’s Friendship Society”, the so-called APFS (non-profit organizations). This is a pioneering type of graduate program integrating research by professional sociologists and graduate students’ training in sociology. We will examine the international migration trends relating to Japanese society, and characteristics of contemporary ethnic communities. Additionally, we also undertake some research into the impact on the host society as well as on the migrants’ country of origin. Thus the research covers the network formation, that is the case of returning to homeland after staying foreign lands for a certain period of time. Our stance is from empirical research, gathering data from actual society. Students are expected to improve their skills in survey planning and quantitative and qualitative data analyses for completing research reports.

【Course Contents】

Contemporary metropolises have become embedded with various types of migrants, and current debate of “transnational migrants” emphasizes that migrants live in the interconnections with more than one nation state, or continuously keep their links with homelands, while living in the foreign host community. Our focus of the research is Japan-Philippines, Japan-Bangladesh relations, gathering data by conducting intensive interviews with migrants as well as returnees from Japan. Each student studies Sociological theories and methods from the topic of global migration and resultant settlement patterns.

Japanese Items

【授業計画 / Course Schedule】

1 ガイダンス
2 文献講読I: 対象となる地域やエスニック社会にかんする文献を講読
3 文献講読II
4 文献講読III
5 文献講読IV: インタビュー等の方法論を学ぶ
6 文献講読V
7 中間発表I
8 中間発表II
9 調査企画I: 先行研究のまとめとそれぞれの調査計画を設定する
10 調査企画II
11 調査企画III
12 調査企画IV
13 中間報告I
14 中間報告II

【活用される授業方法 / Teaching Methods Used】

板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above

【授業時間外(予習・復習等)の学修 / Study Required Outside of Class】

調査の方法論や調査倫理および社会学の基礎理論について、予め学習していることが望ましい。

【成績評価方法・基準 / Evaluation】

種類 (Kind)割合 (%)基準 (Criteria)
平常点 (In-class Points)100 授業時間内の討論への貢献度(30%)
最終レポート(Final Report)(35%)
授業での報告(35%)
備考 (Notes)

【テキスト / Textbooks】

No著者名 (Author/Editor)書籍名 (Title)出版社 (Publisher)出版年 (Date)ISBN/ISSN
1 吉成勝男・水上徹男・野呂芳明 『市民が提案するこれからの移民政策―NPO法人APFSの活動と世界の動向から』 現代人文社 2015
2 吉成勝男・水上徹男 『移民政策と多文化コミュニティへの道のり―APFSの外国人住民支援活動の軌跡―』 現代人文社 2018
3 International Organization for Migration (IOM) Country Migration Report: The Philippines IOM 2013
4 International Organization for Migration (IOM) The International Organization for Migration in Brife IOM 2014
5 OECD International Migration Outlook 2020 OECD 2018
その他 (Others)
適宜指示する。また、授業内でプリントを配布する。

【参考文献 / Readings】

No著者名 (Author/Editor)書籍名 (Title)出版社 (Publisher)出版年 (Date)ISBN/ISSN
1 Smillie, Ian Freedom from Want Kumarian Press 2009
2 Vertovec, Steven Transnationalism (Key Ideas) Routledge 2009
3 Vinken, Henk, et al. (eds.) Civic Engagement in Contemporary Japan Springer 2010
その他 (Others)
適宜指示する。また、授業内でプリントを配布する。

【履修にあたって求められる能力 / Abilities Required to Take the Course】

【学生が準備すべき機器等 / Equipment, etc., that Students Should Prepare】

【その他 / Others】

【注意事項 / Notice】