日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20232023 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
異文化コミュニケーション研究科/Graduate School of Intercultural CommunicationGraduate School of Intercultural Communication |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
自動登録/automatic registrationautomatic registration |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
|
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
春学期他/Spring OthersSpring Others |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
|
単位/ CreditCredit |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
ICC6513 |
使用言語/ LanguageLanguage |
その他/OthersOthers |
備考/ NotesNotes |
|
テキスト用コード/ Text CodeText Code |
VV007 |
The aim of this seminar is for students to acquire the basic knowledge and skills required to write a master’s thesis and conduct a research project in Translation Studies. Students will carry out a preliminary investigation on a chosen topic using appropriate methodology and present the key findings at the end of the semester.
As a groundwork for writing a master’s thesis or carrying out a research project in Translation Studies, the first half of the semester will be spent on learning from previous projects while receiving guidance from the instructor on how to conduct research. Students will utilize knowledge gained during this period to present an interim report outlining their research plan and the possible way forward. In the second half, students will carry out preliminary investigations and formulate research questions by discussing issues that arise during the process. At the end of the semester, students will share their findings and learning outcomes in the form of an oral presentation, which will become the basis of their final report.
※Please refer to Japanese Page for details including evaluations, textbooks and others.
The aim of this seminar is for students to acquire the basic knowledge and skills required to write a master’s thesis and conduct a research project in Translation Studies. Students will carry out a preliminary investigation on a chosen topic using appropriate methodology and present the key findings at the end of the semester.
As a groundwork for writing a master’s thesis or carrying out a research project in Translation Studies, the first half of the semester will be spent on learning from previous projects while receiving guidance from the instructor on how to conduct research. Students will utilize knowledge gained during this period to present an interim report outlining their research plan and the possible way forward. In the second half, students will carry out preliminary investigations and formulate research questions by discussing issues that arise during the process. At the end of the semester, students will share their findings and learning outcomes in the form of an oral presentation, which will become the basis of their final report.
1 | Introduction |
2 | Literature review |
3 | Research questions and methodology |
4 | Quantitative analysis and data-driven approaches |
5 | Data collection and statistics |
6 | Experiment design |
7 | Pilot study 1 |
8 | Pilot study 2 |
9 | Pilot study 3 |
10 | Discussion 1 |
11 | Discussion 2 |
12 | Presentation and feedback 1 |
13 | Presentation and feedback 2 |
14 | Summary |
文献講読、予備的調査などを自らのペースで進めること。また、進捗状況について、面談時またはメール等で適宜報告すること。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
Pilot study(40%) Presentation(20%) Literature review(20%) Class participation(20%) |
備考 (Notes) | ||
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Handouts will be provided as needed. |
https://researchmap.jp/yamada_trans