日本語 English
開講年度/ Academic YearAcademic Year |
20242024 |
科目設置学部/ CollegeCollege |
異文化コミュニケーション学部/College of Intercultural CommunicationCollege of Intercultural Communication |
科目コード等/ Course CodeCourse Code |
DM729/DM729DM729 |
テーマ・サブタイトル等/ Theme・SubtitleTheme・Subtitle |
|
授業形態/ Class FormatClass Format |
対面(全回対面)/Face to face (all classes are face-to-face)Face to face (all classes are face-to-face) |
授業形態(補足事項)/ Class Format (Supplementary Items)Class Format (Supplementary Items) |
|
授業形式/ Class StyleCampus |
演習・ゼミ/SeminarSeminar |
校地/ CampusCampus |
池袋/IkebukuroIkebukuro |
学期/ SemesterSemester |
秋学期/Fall semesterFall semester |
曜日時限・教室/ DayPeriod・RoomDayPeriod・Room |
火2・9301/Tue.2・9301 Tue.2・9301 |
単位/ CreditCredit |
22 |
科目ナンバリング/ Course NumberCourse Number |
ICC3543 |
使用言語/ LanguageLanguage |
その他/OthersOthers |
履修登録方法/ Class Registration MethodClass Registration Method |
その他登録/"Other" Registration"Other" Registration(定員:7人/ Capacity:7) |
配当年次/ Grade (Year) RequiredGrade (Year) Required |
配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。 |
先修規定/ prerequisite regulationsprerequisite regulations |
履修要項を確認すること。 |
他学部履修可否/ Acceptance of Other CollegesAcceptance of Other Colleges |
履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。 |
履修中止可否/ course cancellationcourse cancellation |
×(履修中止不可/ Not eligible for cancellation) |
オンライン授業60単位制限対象科目/ Online Classes Subject to 60-Credit Upper LimitOnline Classes Subject to 60-Credit Upper Limit |
|
学位授与方針との関連/ Relationship with Degree PolicyRelationship with Degree Policy |
各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。 |
備考/ NotesNotes |
|
テキスト用コード/ Text CodeText Code |
DM729 |
The aim is to choose a research theme by linking issues the individual student has awareness of, to an academic topic. Lessons will teach the fundamental skills needed to complete this research (such as research methods).
We will mainly cover materials (text, video, etc.) related to the cultures and societies of French-speaking areas (France, Quebec, North Africa, etc.). We will then learn how to extract features of these societies, such as people’s values and outlook on art, from materials studied, and how to analyze them with a focus on history.
Although French-speaking areas share the same language for communicating and thinking, geographically and historically there are many differences. By comparatively examining these differences, we will initiate self-relative realization and lay the groundwork for evaluating things that are different or diverse.
In lessons, each student will give a verbal presentation on the results of their investigation/study, and in addition to developing debating skills, training for graduation research project writing will be provided on how to narrow down a topic and carry out a literature review, etc.
※Please refer to Japanese Page for details including evaluations, textbooks and others.
各自の問題意識を学術的なテーマと結びつけることで「卒業研究」のテーマを設定し,その完成のために必要な基礎的な事項(研究方法など)を身につける。
The aim is to choose a research theme by linking issues the individual student has awareness of, to an academic topic. Lessons will teach the fundamental skills needed to complete this research (such as research methods).
主としてフランス語圏(フランス,ケベック,北アフリカなど)の文化と社会に関連した素材(テクストや映像など)を取り上げ,そこからその社会のありよう,人々の価値観,芸術観などを,歴史を視野に入れながら抽出・分析する方法を学ぶ。
フランス語圏地域は,フランス語をコミュニケーションや思考の道具にしている点で共通しているとはいえ,地理的にも歴史的にもさまざまな違いがある。それらを比較検討することで自己を相対化し,異質なものや多様なものを評価する下地を築く。
授業では,各自が調査・考察した成果を口頭発表し,討論する術を身につけるほか,卒業研究作成に向けてテーマを絞る方法,資料調査の仕方,「書く」訓練なども行う。
We will mainly cover materials (text, video, etc.) related to the cultures and societies of French-speaking areas (France, Quebec, North Africa, etc.). We will then learn how to extract features of these societies, such as people’s values and outlook on art, from materials studied, and how to analyze them with a focus on history.
Although French-speaking areas share the same language for communicating and thinking, geographically and historically there are many differences. By comparatively examining these differences, we will initiate self-relative realization and lay the groundwork for evaluating things that are different or diverse.
In lessons, each student will give a verbal presentation on the results of their investigation/study, and in addition to developing debating skills, training for graduation research project writing will be provided on how to narrow down a topic and carry out a literature review, etc.
1 | イントロダクション |
2 | フランスの家族・ジェンダー・移民(1) |
3 | フランスの家族・ジェンダー・移民(2) |
4 | フランスの家族・ジェンダー・移民(3) |
5 | 研究構想の中間報告(1) |
6 | 研究構想の中間報告(2) |
7 | ケベックの間文化社会(1) |
8 | ケベックの間文化社会(2) |
9 | ケベックの間文化社会(3) |
10 | マグレブ諸国(1) |
11 | マグレブ諸国(2) |
12 | マグレブ諸国(3) |
13 | 研究構想の発表(1) |
14 | 研究構想の発表(2) |
板書 /Writing on the Board
スライド(パワーポイント等)の使用 /Slides (PowerPoint, etc.)
上記以外の視聴覚教材の使用 /Audiovisual Materials Other than Those Listed Above
個人発表 /Individual Presentations
グループ発表 /Group Presentations
ディスカッション・ディベート /Discussion/Debate
実技・実習・実験 /Practicum/Experiments/Practical Training
学内の教室外施設の利用 /Use of On-Campus Facilities Outside the Classroom
校外実習・フィールドワーク /Field Work
上記いずれも用いない予定 /None of the above
授業時間外の学習に関する指示は, 毎回の授業時に行う。
種類 (Kind) | 割合 (%) | 基準 (Criteria) |
---|---|---|
平常点 (In-class Points) | 100 |
最終レポート(Final Report)(30%) 授業への参加度(40%) 授業時の発表(30%) |
備考 (Notes) | ||
その他 (Others) | |||||
---|---|---|---|---|---|
授業で資料を配付する。 |
No | 著者名 (Author/Editor) | 書籍名 (Title) | 出版社 (Publisher) | 出版年 (Date) | ISBN/ISSN |
---|---|---|---|---|---|
1 | 新倉俊一他 | 『事典現代のフランス [増補版]』 | 大修館書店 | 1997年 | 9784469051759 |
2 | 三浦信孝・西山教行編著 | 『現代フランス社会を知るための62章』 | 明石書店 | 2010年 | 9784750333120 |
3 | 日本ケベック学会 | 『ケベックを知るための56章(第2版)』 | 明石書店 | 2024年 | 9784750356617 |
4 | G・ブシャール | 『間文化主義』 | 彩流社 | 2017年 | 9784779124310 |
その他 (Others) | |||||
随時紹介するもの。 |