日本語

Course Code etc
Academic Year 2024
College College of Intercultural Communication
Course Code DM582
Theme・Subtitle Advanced interpreting course of the Translator and Interpreter Training Program
Class Format Face to face (all classes are face-to-face)
Class Format (Supplementary Items)
Campus Seminar
Campus Ikebukuro
Semester Spring Semester
DayPeriod・Room Tue.4・720A
Credit 2
Course Number ICC4243
Language Others
Class Registration Method Course Code Registration
Grade (Year) Required 配当年次は開講学部のR Guideに掲載している科目表で確認してください。
prerequisite regulations 先修科目:通訳入門・逐次通訳
Acceptance of Other Colleges 履修登録システムの『他学部・他研究科履修不許可科目一覧』で確認してください。
course cancellation 〇(履修中止可/ Eligible for cancellation)
Online Classes Subject to 60-Credit Upper Limit
Relationship with Degree Policy 各授業科目は、学部・研究科の定める学位授与方針(DP)や教育課程編成の方針(CP)に基づき、カリキュラム上に配置されています。詳細はカリキュラム・マップで確認することができます。
Notes
Text Code DM582

【Course Objectives】

This is an advanced course of the Translator and Interpreter Training Program.
The objectives of this course are for students to:
1) become familiar with the basic concepts and component skills of simultaneous interpreting;
2) learn how to use the equipment for simultaneous interpreting;
3) develop the ability to simultaneously interpret between English and Japanese for speeches of 5 to 8 minutes; and
4) build up vocabulary on a range of topics.

【Course Contents】

The initial classes of this course will deal with the basic concepts of simultaneous interpreting, how to use booth interpreting equipment, and the foundational skills and techniques used in simultaneous interpreting. In the subsequent classes, students will be asked to interpret speeches on various topics, followed by time for constructive feedback and discussion with the whole class. This is not a theory-heavy course. The bulk of this course will be hands-on exercises where active participation will be crucial to successful learning.
We will use speeches on topics of a non-technical nature gradually building up in length and difficulty over the course of the semester to practice simultaneous interpreting between English and Japanese in both directions. Specific topics of speeches used in class may be subject to change but will be shared with students before the relevant class.

※Please refer to Japanese Page for details including evaluations, textbooks and others.